top of page

العروض

تطویر الموسیقى العربیة

اللغة العربیة لھا تاریخ طویل ومھم في العالم. تطورت اللغة عبر الزمن وأصبحت غنیة بالكلمات والقواعد. من زمان ، كانت اللغة العربیة لغة الشعر والأدب. خلال فترة الإسلام، أصبحت اللغة الرسمیة للعلم والثقافة في العالم الإسلامي. ترجمت العدید من الكتب الأجنبیة إلى العربیة، وزادت من غنى اللغة. في العصور الحدیثة، تأثرت العربیة باللغات الأخرى بسبب التجارة والتكنولوجیا. ظھرت كلمات جدیدة من اللغات الأجنبیة، وأصبح ھناك أسلوب حدیث في الكتابة والتحدث. اللغة العربیة ھي لغة حیة تتغیر وتتكیف مع الزمن. یجب أن ندرس اللغة العربیة حتى نتمسك بثقافتنا وتاریخنا و نفھمھا بشكل أفضل.

WhatsApp Image 2024-08-04 at 17.07.18.jpeg
WhatsApp Image 2024-08-04 at 17.06.13.jpeg

الموسیقى ممنوع المسلمین بالنسبة لبعض

سوف نناقش في كیف الموسیقى كانت ممنوعة للمسلمین لأ ُن بعض الناس، أي الألباني، الغزالي، ابن تیمیة، المقدسي، الصاضي والله سبحانھ وتعالى. كان ھناك بعض الناس ال ِذ َن اعتقدوا أن غناء یسمح، أي ابن حزم. سوف نع ُتبر عصام أنس الزفاتلوي الذي السؤال بإذا الموسیقى ممنوعة ھو ھل الطراز الیوم یسمح أو ممنوعة من الفنون العربیة. نرید أن نسلط الضوء على المكتابون الحدیث ممفق علیة أن التھدید لیسھ ضر الھ موسیقیة ولكن المشكلة من الكتابة.

WhatsApp Image 2024-08-04 at 17.15.03.jpeg

الدبور والموسيقى في الإسلام

سيكون العرض التقديمي الخاص بي عن الموسيقى مثل زميلتي فرانشيسكا. على وجه الخصوص, سأتحدث عن مغني الراب الفلسطيني اسمه دبور, وهو مسلم يعيش في القدس. كمسلم هندي, رأيت قوة الموسيقى وتأثيرها على المجتمعات وخاصة في جنوب آسيا. القوالي هو نوع موسيقي محلي في جنوب آسيا وقد جمع العديد من المجتمعات الدينية المختلفة معًا. تعتبر الموسيقى اليوم بالنسبة للمسلمين موضوعًا مثيرًا للنقاش، وفي العرض الذي سأقدمه أود أن أتناول بإيجاز الاختلافات في الرأي الموجودة في التراث الإسلامي. غالبًا ما ينشر دبور آيات قرآنية في منشوراته على إنستغرام ويذكر الله أيضًا في موسيقاه كثيرًا. أريد أن أتحدث عن كيف أنه في وظيفة مثل الموسيقى حيث يوجد الكثير من السلبية والأشياء السيئة، يمكن أن توجد موسيقى جيدة لروحك. وسأتطرق أيضًا إلى الفتوى التي كتبها عالم إسلامي من دمشق بسوريا حول جواز الآلات الموسيقية في الإسلام وتأثيرها الإيجابي على الإنسان.

 

أشكركم على الاطلاع على هذا الملخص للعرض الذي قدمته وأتمنى أن أراكم يوم الأربعاء في هذا الحدث.

WhatsApp Image 2024-08-04 at 17.15.03.jpeg
darwish4.jpg
darwish4.jpg

غناء الصمود: تطور وتأثير الشعر الشفهي الفلسطيني

سنركز على تطور تقليد الشعر الفلسطيني المنطوق، وسنناقش كيف حدث تغير في شكل ومضمون هذا التقليد الشعري الفلسطيني خلال فترة الانتداب البريطاني حتى الوقت الحاضر. سنناقش أيضًا تاريخ تأثيره سواء داخل فلسطين التاريخية أو في العالم العربي. سنعرض أمثلة على قصائد لشعراء مختلفين في عصور مختلفة من أجل إظهار التغير في المضمون والشكل مع تغير المجتمع الفلسطيني تحت الاحتلال. سنركز بشكل خاص على موضوع الصمود في الشعر الفلسطيني، والأسباب التي جعلت الشعر هو النوع الرئيسي للفن لدى الفلسطينيين تحت الاحتلال، ولماذا حدث هذا التطور تحت الاحتلال الصهيوني.

فیروز: الحب و الشوق و الوطنیة في العالم العربي

في تقدیمنا سوف نناقش الموسیقى في العالم العربي من مختلف البلاد العربیة. كل واحد منا سوف یناقش مغنیا من مختلف بلاد العالم العربي. سوف ار ّكز على فیروز من لبنان و سوف اناقش سؤالین: كیف ولماذا أصبحت مھمة في التاریخ اللبناني وایضاََ في التاریخ الفلسطیني. ولدت فیروز یوم ٢١ تشرین الثاني في سنة ١٩٣٥. كان ابوھا سریاني كاثولیكي و امھا لبنانیة مارونیة. نشأت في بیروت وأحبت الموسیقى منذ طفولتھا. أصبحت مشھورة لموسیقاھا بین ١٩٥٠- ١٩٧٠، خاصة بعد أن قامت العلاقات بینھا وبین الاخوة الرحباني. معاً صنعوا وأدوا موسیقى على الرادیو في لبنان و ایضاََ في حفلات موسیقیة مثل حفلة بعلبك التي كانت مھمة في لبنان .موسیقة فیروز كان عن مواضیع الحب و الشوق و ایضاََ الوطنیة. لذلك اصبحت مشھورة و محبوبة في لبنان خاصة خلال الحرب الاھلیة في لبنان بین سنوات ١٩٧٠-١٩٨٠. أصبحت فیروز رمزا للسلام الوطني لأن على الرغم من كونھا مسیحیة، كانت تعارض مواقف الحزب المسیحي الیمیني. كانت ترید لبنان بلد موحد و لم تعمل أي حفلات خلال الحرب الاھلیة في لبنان. فیروز ایضاََ كان تغني لفلسطین، أغانیھا مثل "سنرجع یوما" كان عن الرجوع وھو موضوع مھم جداََ للفلسطینیین. ھي ایضاََ تغني عن القدس في موسیقاھا - بنسبة لھا ھذه المدینة مھمھ -

في التاریخ الفلسطیني و ایضاََ كرمز للوحدة بین الأدیان الإبراھیمیة. الأغنیة "زھرة المدائن" - كان عن و للمدینة القدس خاصة خلال الحرب بین إسرائیل ومصر في ١٩٧٣. بسبب ھذه الأشیاء فیروز كانت وما زالت ھي مھمة جداََ في الثقافات اللبنانیة، الفلسطینیة و العربیة. في المقابلات ھي دائما كانت تقول أن موسیقاھا لیس عن السیاسة ولكن عن الحب، و لكن موسیقاھا یرتبط مع السیاسة في العالم العربي. في تقدیمي سوف أناقش ھذه المواضیع عن فیروز، وعلاقتھا مع التاریخ الفلسطیني و اللبناني.

attempt2.jpg
bottom of page